وی در توضیح پست خود نوشت: وارد یک فروشگاه زنجیره اى لباس ایرانى شدم!
توى همین مملکت! لباس هاى خوبى داره...این چند سال اخیر گاهى ازش خرید مى
کنم!
ولى این بار یک چیزى حسابى خورد تو ذوقم! بیرون و داخل فروشگاه یک
کلمه فارسى ندیدم! نام برند، آرم برند،سر در فروشگاه، همه ى تابلوهاى
راهنما ، درصد حراج ها، سایزبندى ها، قسمت زنان، قسمت مردان، قسمت
کودکان......... همه انگلیسى نوشته شده بود! چیدمان فروشگاه هم درست شبیه
یک برند امریکایى بود.
فقط فروشنده ها فارسى حرف مى زدند!
یعنى یک برند تجارى ایرانى، این اندازه از کشور و فرهنگ خودش بیزار است؟!
به شکلات ها، آبنبات ها، بیسکوییت ها ، آبمیوه ها و خوراکى هاى تولید داخل
نگاه کنید! همه با بسته بندى انگلیسى هستند! فقط خیلى ریز ، پشت بسته بندى
یک چیزهایى به فارسى نوشته شده! که باید با ذره بین کشفشون کرد و خواند!
این برندهاى داخلى ، چرا محصولاتشان را براى داخل کشور به انگلیسى عرضه مى کنند؟! که مثلاً ما فکر کنیم داریم جنس خارجى مى خریم؟
یعنى خودشان پیشاپیش قبول دارند که محصولاتشان بَد است! و قبول دارند که مشترى ها هم خواهان جنس ایرانى نیستند!
پس، جنسشان را با بَزَک خارجى به خریدار ایرانى قالب مى کنند!
و حتماً فروششان بیشتر شده که هر روز، هر چه بیشتر ، خودشان و خریداران را فریب مى دهند و به همه توهین مى کنند!
ما هم این #فریب و #توهین را دوست داریم!
چون فروششان بیشتر شده!
دردناک نیست؟!
خجالت آور نیست؟!
خود باختگى عمیق فرهنگى_تجارى تولیدات داخلى، محصول چیست ؟