جلیقه زردها این روزها نامی پرتکرار در رسانههای دنیاست؛ جمعیت انبوهی که در قلب یکی از قطبهای جهان سرمایهداری لیبرال یعنی فرانسه، استثمار شدهاند و در نهایت فقر روزگار میگذرانند.
جلیقه زردها چه میگویند؟
جلیقه زردها، مردم به حاشیه رانده شده در فرانسه هستند. آنها که جمعیت انبوهی را شامل میشوند حدود سه هفته است که در اعتراض به افزایش قیمتها و افزایش مالیات مایحتاجِ طبقات متوسط و پایین، به خیابانها آمدهاند تا صدای اعتراض خود را به گوش کارگزاران دولت فرانسه برسانند.
این روزها در خیابانهای منتهی به کاخ الیزه، فقط دود و آتش و خون پراکنده است. تصاویری که از فرانسه و خیابانهای پاریس مخابره میشود، به معنای واقعی کلمه مشمئزکننده است؛ مردها و زنهایی با صورت خونین که متعلق به طبقات فرودست و به حاشیه رانده شده فرانسوی هستند و به افزایش لجام گسیخته قیمت سوخت و سایر اقلام ضروری زندگی در فرانسهیِ مهدِ آزادی! اعتراض دارند، اما پاسخی که دریافت میکنند ضرباتِ تا حد مرگ نیروهای دولتی فرانسه است.
سرکوب معترضان در فرانسه
پلیس فرانسه با دستور صادره از جانب رئیسجمهور این کشور، سیاست مشت آهنین و سرکوب را در برابر معترضان اتخاذ کرده است.
در جریان تظاهرات جلیقه زردها در فرانسه، بواسطه خشونت پلیس فرانسه تاکنون سه معترض کشته و حدود ۲۵۰ تن زخمی شدهاند. ماکرون رئیسجمهور فرانسه در پیامی از پلیس این کشور به سبب سرکوب معترضان، قدردانی کرده است.
استقرار تک تیرانداز در خیابانهای پاریس!
تصاویر مخابره شده از پاریس و سایر شهرهای فرانسه، نشان میدهد، پلیس این کشور حتی اقدام به استقرار تک تیرانداز در بلندیهای معابر کرده است تا به محض صدور دستور از الیزه، معترضان را هدف قرار دهد.
در خبری دیگر به نقل از BFMTV آمده است که ۱۳۹ معترض فرانسوی که توسط پلیس این کشور بازداشت شدهاند، به سرعت در حال محاکمه هستند. همچنین فرانسه احکام بازداشت حدود ۱۰۰ معترض دیگر را تمدید کرده است.
استاندارد دوگانه رسانههای غربی
اما خشونت پلیس و نیروهای دولتی فرانسه در قبال معترضان، بار دیگر پوچ بودن شعارهای خوش رنگ و لعاب مبتنی بر «آزادی» و «حقوق مردم» غربیها را به رخ کشید. برخورد بسیار خشن پلیس فرانسه با معترضان فرودست این کشور، مجددا ثابت کرد که دولتمردان و رسانههای غربی در قبال موضوع حقوق بشر، رویکردی دوگانه دارند.
تصویر غالبی که این روزها از معترضان فرانسوی در رسانههای بزرگ غربی مخابره میشود، ۲ سکانس دارد؛ نخست، تصویر عدهای آشوبطلب و اغتشاشگر است و دومین سکانس، سکوت و نادیده گرفتن است. در واقع در شرایطی که تمام مناطق فرانسه صحنه اعتراض مردم عمدتا فقیر این کشور است، رسانههای بزرگ غربی یا این معترضان فرودست را اغتشاشگر مینامند و یا آنها را بایکوت خبری میکنند.
رسانههای غربی مدعی آزادی گرایی و مردم خواهی، در شرایطی صدای صدهاهزار معترض فقیر فرانسوی را سانسور میکنند و یا آنها را آشوبطلب مینامند که در واکنش به اغتشاشات چند ده نفری عدهای مزدور و اجیر شده در کشوری مستقل، پوشش خبری همه جانبهای را اتخاذ میکنند و یا اغتشاشگران را آزادیخواه و مردم واقعی معرفی میکنند!
اگر یک دهم اتفاقات فرانسه در ایران رخ میداد، واکنش رسانههای ضدانقلاب چه بود؟
اگر یک دهم اتفاقاتی که این روزها در خیابانهای فرانسه جریان دارد، در کشوری همچون ایران اتفاق میافتاد، آنگاه رسانههای غربی و شبهرسانههای ضدایرانی نظیر بی بی سی و زیرمجموعههای آن، روزشمار راه میانداختند و با ولعی ناتمام، به دروغ پردازی و وارونه نمایی و کشته سازی میپرداختند.
در یکی از ویدئوهای منتشره در فضای مجازی، نشان داده میشود که در جریان اعتراضات فرانسه، ۱۰ پلیس این کشور با تجهیزات کامل از جمله «باتوم» و «شوکر» و سایر ادوات به جان یک معترض افتادهاند و او را به قصد کُشت میزنند؛ این ویدئو در هیچ رسانه غربی بازنشر نشد؛ حال تصور کنید این اتفاق در یکی از خیابانهای تهران یا مشهد یا شیراز یا اهواز رخ میداد، آنگاه شبه رسانهای نظیر بیبیسی فارسی، با قطع پخش عادی خود، سیل تحلیلها و مصاحبهها را در مورد ۳۰ ثانیه ویدئو منتشر میکرد.
توجیه سرکوب مردم فرانسه توسط شبه رسانههای فارسی زبان
شبه رسانههای فارسی زبانِ ضدایرانی، بعد از سه هفته که تظاهرات معترضان فرانسوی، سراسر این کشور را در برگرفت، ناچاراً اقدام به درج خبر و انتشار گزارش درباره این اعتراضات کردند؛ البته در این پوشش خبری، توجه داشتند که همچون رسانههای غربی، معترضان را آشوبطلب بنامند و سیاستهای دولت فرانسه در افزایش مالیات سوخت را توجیه کنند؛ این در حالی است که این شبه رسانههای ضدایرانی پیرامون برخی اتفاقات در ایران نظیر مباحث پیرامون کارگران نیشکر هفت تپه و یا موضوع آب در خرمشهر، از همان نخستین دقایق، به پوشش لحظه به لحظه دروغ پردازیهای خود پرداختند و یک سری مطالبات طبیعی شهروندی و شغلی و معیشتی را به چالش امنیتی! تعبیر کردند.
کارگزار رسانهای آشوب در ایران، توجیهگر خشونت پلیس فرانسه شد
شبه رسانه ضدایرانی بی بی سی فارسی در شرایطی در قبال خشونت وحشیانه پلیس فرانسه در قبال معترضان این کشور، سکوت اختیار کرده و یا به توجیه سرکوب مردم فرانسه توسط دولت این کشور میپردازد که در جریان اغتشاشات دیماه ۹۶ در برخی نقاط ایران، رسماً مسئولیت کارگزاری رسانهای اتاق فکر آمریکایی - صهیونیستی – سعودی، آشوبها را برعهده گرفته بود و روزانه ساعتها اخبار وارونه و کذب را پیرامون اقدامات این آشوب طلبان منتشر میکرد و تمام نتیجه گیریهایش از اغتشاشگریهای عدهای معدود در ایران، به گزاره فروپاشی نظام ختم میشد. در واقع شبه رسانه بیبیسی فارسی در آن مقطع آرزو و رویای گردانندگان خود را در قالب تحلیل به مخاطب القاء میکرد.
شماتت معترضان فرانسوی توسط بیبیسی فارسی
بی بی سی فارسی که مرزهای وقاحت خبری را جابجا کرده است، در واکنش به اتفاقات این روزهای فرانسه، طی مصاحبهای با یک به اصطلاح کارشناس، تاکید کرد که معترضان فرانسوی حق ندارند به اموال عمومی خسارت بزنند. همین شبهرسانه ضدایرانی در پوشش اخبار اغتشاشات دیماه ۹۶، با پخش پر آب و تاب تخریبگریهای عده معدودی اغتشاشگر، آنها را به دروغ معترضان اقتصادی و سیاسی نامید!
بیبیسی فارسی: معترضان فرانسوی افراطی هستند
کسری ناجی از مستخدمین دستگاه امنیتی – تبلیغاتی بیبیسی فارسی، در یکی از مصاحبههایش پیرامون اتفاقات فرانسه، مستقیما از لفظ «افراطی» در نامیدن معترضین به ناعدالتی اقتصادی در فرانسه استفاده کرد. این رویکرد و واژه گزینی از سوی مجریان بیبیسی فارسی در شرایطی است که آنها مدعیاند برای استخدام واژگان، پروتکل مشخصی دارند؛ برای مثال نمیتوانند، کشته شدن ۲۵ ایرانی توسط عناصر یک گروهک تروریستی – تکفیری در رژه اهواز را اقدام تروریستی بنامند!
بی بی سی فارسی در شرایطی معترضان فرانسوی را افراطی و آشوبطلب مینامد که همین شبه رسانه در پوشش اخبار مربوط به تروریستهای فرقه مجذوبان نور که غائله وحشیانه و داعش گونه گلستان هفتم را در بهمن ۹۶ ایجاد کردند، از لفظ صلحجو! برای آنها استفاده کرده بود و حتی راننده جنایتکار این فرقه که دیوانه وار به سمت مردم و نیروهای انتظامی رانده بود و موجب شهادت سه تن از پرسنل ناجا شده بود را «شهید» خطاب کرده بود.
سکوت رسانههای فارسی زبانِ ضدانقلاب در قبال کشته شدن معترضان فرانسوی
در جریان اعتراضات فرانسه، سه معترض کشته شدهاند، اما رسانههای فارسی زبانِ ضدانقلاب، همچون بیبیسی فارسی، هیچگونه خبری در این رابطه در خروجی سایت خود قرار ندادهاند؛ این در حالی است که در زمان اعتشاشات عدهای معدود در دیماه ۹۶، بیبیسی فارسی از تکنیک بزرگنمایی دروغ پردازانه استفاده میکرد؛ برای مثال «جمال موسوی» از مجریان این دستگاه امنیتی – تبلیغاتی در یکی از اجراهای خبریاش، در واکنش به اغتشاشات دیماه ۹۶، چنین خبرخوانی کرد: «شمار کشته شدگان در درگیریهای پراکنده بین معترضان و نیروهای امنیتی به بالاترین حد رسید».
بیبیسی فارسی و سایر شبه رسانههای ضدانقلاب در شرایطی کشته شدن معترضان فرانسوی را سانسور میکنند که «کشته سازی» یکی از سیاستهای مشخص آنها در واکنش به برخی اغتشاشات در ایران است.
در دی ماه سال گذشته در ماجرای مرگ «سارو قهرمانی» تروریست عضو گروهک کومله که اقدام به تهدید و ترساندن هموطنان کُرد با سلاح گرم کرده بود، بی بی سی فارسی با مانور بر مرگ وی سعی بر ایجاد فضایی ملتهب بعد از اغتشاشات آن هم با تکیه بر مسائل قومی داشت و برای این منظور به دروغ گویی آشکار روی آورد و به نقل از پدر سارو قهرمانی، مطالب کذبی را منتشر کرد که با مصاحبه پدر سارو قهرمانی و اعتراف او به عضویت پسرش در گروهک تروریستی کومله، خبرسازی و دروغ پردازی بی بی سی فارسی رنگ باخت.
به هر ترتیب اتفاقات این روزهای فرانسه، بار دیگر هویت رسانهای در غرب را آشکار کرد و ثابت کرد که شبه رسانههای ضدانقلاب به سبب وابستگی به بنگاههای اقتصادی - سیاسی غربی از پرداختن به واقعیتها و حقایق عاجز هستند و تنها کارکردشان، دروغ پردازی در قبال اتفاقات کشورمان است.
اگر حکومت فرانسوی ها این وحشی گری ها را علیه مردم خود کنند جای تعجب نیست زیرا آنان اصالتاً بربر و قورباقه خور هستند.
و من ا... التوفیق